fbpx Skip to content

Condiciones de Servicio y Aviso Legal

Última actualización: 13-03-2024

Estas Condiciones de Servicio y Aviso Legal regulan el uso del sitio web www.italotribu.org, sus subdominios y la contratación de servicios ofrecidos por Panamerican Tribu LLC que opera con el nombre comercial ITALO TRIBU, de ahora en adelante LA EMPRESA.

Al acceder a este sitio, completar formularios, enviar documentación, contratar servicios, realizar pagos o comunicarse con la empresa, usted acepta estas Condiciones de Servicio y Aviso Legal.

Si no está de acuerdo con estas condiciones, no debe utilizar este sitio ni contratar nuestros servicios.


1. Naturaleza de La Empresa

Panamerican Tribu LLC es una empresa de consultoría, orientación documental, análisis preliminar, coordinación e intermediación en procesos relacionados con ciudadanía italiana, reconstrucción genealógica, preparación documental, organización de expedientes y conexión con profesionales habilitados.

La empresa no es un estudio jurídico italiano, no es una firma de abogados, no presta servicios legales reservados a abogados y no comparece directamente ante tribunales italianos en representación de clientes.

Cuando un caso requiere intervención judicial, asesoramiento legal formal, presentación de demandas, estrategia procesal, firma de escritos, comparecencia ante tribunales o cualquier otra actividad reservada a abogados, dichas tareas son realizadas exclusivamente por abogados italianos habilitados e independientes.


2. Rol de la empresa como consultora e intermediaria

Los servicios de la empresa pueden incluir, según el caso contratado:

  • orientación general sobre procesos de ciudadanía italiana;
  • análisis preliminar de información familiar y documental;
  • revisión inicial de líneas genealógicas;
  • organización de documentos;
  • coordinación con traductores, gestores, investigadores, comunas, consulados, proveedores administrativos y abogados italianos;
  • acompañamiento operativo durante el proceso;
  • seguimiento administrativo y comunicación con el cliente;
  • derivación o conexión con abogados italianos habilitados cuando el caso requiera intervención legal.

El rol de la empresa es de consultoría, coordinación e intermediación. La empresa no sustituye el criterio profesional de un abogado italiano habilitado ni de una autoridad pública competente.


3. Servicios legales realizados por abogados italianos independientes

Cuando un caso de ciudadanía italiana requiere vía judicial o asesoramiento legal italiano, la representación, análisis legal definitivo, estrategia procesal, redacción de demandas, presentación ante tribunales y demás actos jurídicos reservados serán realizados por abogados italianos habilitados.

Estos abogados actúan como profesionales independientes, sujetos a sus propias obligaciones profesionales, normas deontológicas, contratos, honorarios, criterios técnicos y responsabilidades.

Salvo que se indique expresamente por escrito en un contrato específico, los abogados italianos no son empleados de la empresa, no forman parte societaria de la empresa y no están bajo control profesional de la empresa en cuanto a estrategia legal, criterio jurídico o conducción procesal.

La empresa puede facilitar la comunicación, coordinación documental y seguimiento operativ, pero no dirige ni reemplaza la actuación profesional del abogado.


4. No creación de relación abogado-cliente con La empresa.

El uso de este sitio web, la lectura de artículos, el envío de formularios, las comunicaciones por email, WhatsApp, redes sociales, videollamadas, consultas iniciales, pagos o contratación de servicios de consultoría con la empresa no crean una relación abogado-cliente entre usted y la empresa.

Cuando un caso requiera intervención legal, la relación abogado-cliente, si corresponde y el cliente lo solicita expresamente, se formará directamente entre el cliente y el abogado italiano habilitado.

Ninguna comunicación de La empresa debe interpretarse como opinión legal definitiva, dictamen jurídico, asesoramiento legal individualizado o garantía de viabilidad legal.


5. Información general, blog y contenido educativo

Los artículos, publicaciones, guías, videos, newsletters, materiales descargables, comunicaciones y contenidos publicados por la empresa tienen finalidad informativa, educativa, periodística, comercial y de opinión general.

Dichos contenidos no constituyen asesoramiento legal individual, no sustituyen la evaluación personalizada de un abogado italiano habilitado y no deben ser utilizados como única base para tomar decisiones legales, migratorias, económicas o familiares.

La normativa, jurisprudencia, criterios consulares, criterios judiciales y prácticas administrativas en materia de ciudadanía italiana pueden cambiar. Aunque la empresa procura mantener sus contenidos actualizados, no garantiza que toda la información publicada esté completa, actualizada o sea aplicable a su caso particular en el momento de lectura.

Cada caso debe analizarse según sus hechos específicos, incluyendo, entre otros, línea genealógica, fechas de nacimiento, naturalizaciones, renuncias, residencia, documentación disponible, vía administrativa o judicial, tribunal competente, normativa aplicable, jurisprudencia vigente y criterios de abogados o autoridades competentes.


6. Garantía de resultados

La empresa no garantiza:

  • reconocimiento de ciudadanía italiana;
  • sentencia favorable;
  • admisión de demanda;
  • aceptación consular;
  • respuesta favorable de una comuna italiana;
  • aprobación administrativa;
  • plazo específico de resolución;
  • mantenimiento de criterios legales o administrativos;
  • ausencia de cambios normativos, jurisprudenciales o consulares;
  • resultado económico, migratorio, familiar o personal determinado.

Los resultados dependen de factores externos que pueden incluir documentación, decisiones de autoridades italianas, interpretación judicial, cambios legales, actuación de terceros, carga de trabajo de tribunales o consulados, disponibilidad de actas, errores registrales, discrepancias documentales y criterios de profesionales independientes.

Cualquier estimación de tiempo, probabilidad, costo, viabilidad o resultado será meramente orientativa, salvo que se indique expresamente lo contrario en un contrato escrito.


7. Evaluaciones preliminares

Toda evaluación inicial realizada por la empresa es preliminar y se basa en la información y documentación proporcionada por el cliente.

El cliente reconoce que una evaluación preliminar puede cambiar si aparecen nuevos documentos, errores, inconsistencias, naturalizaciones, renuncias, cambios normativos, criterios judiciales o cualquier otro hecho relevante.

Una evaluación preliminar positiva no garantiza que un abogado italiano acepte el caso, que un tribunal admita la demanda, que una autoridad reconozca la ciudadanía o que el resultado sea favorable.


8. Obligaciones del cliente

El cliente se compromete a:

  • proporcionar información verdadera, completa y actualizada;
  • entregar documentos auténticos y legibles;
  • informar sobre naturalizaciones, renuncias, adopciones, divorcios, cambios de nombre, rectificaciones, antecedentes relevantes o cualquier circunstancia que pueda afectar el caso;
  • revisar cuidadosamente la información antes de aprobar presentaciones, traducciones o gestiones;
  • responder en plazos razonables a solicitudes de información o documentación;
  • no ocultar información relevante;
  • cumplir con pagos, instrucciones documentales y requerimientos administrativos o legales aplicables.

La empresa no será responsable por retrasos, rechazos, costos adicionales, pérdida de oportunidades o resultados desfavorables derivados de información incompleta, falsa, tardía o inexacta proporcionada por el cliente.


9. Documentos del cliente

El cliente es responsable de obtener, entregar y verificar la autenticidad, integridad y exactitud de sus documentos, salvo que haya contratado expresamente servicios específicos de búsqueda, gestión o revisión documental.

La empresa puede colaborar en la organización, revisión preliminar, solicitud, coordinación o envío de documentos, pero no garantiza que una autoridad, abogado, tribunal, comuna, consulado, traductor o proveedor externo acepte dichos documentos.

El cliente reconoce que documentos emitidos por registros civiles, comunas, consulados, archivos, juzgados u otras entidades pueden contener errores, demoras, inconsistencias o requerir rectificaciones.


10. Terceros y proveedores externos

Para prestar sus servicios, ItaloTribu puede coordinar con terceros, incluyendo, entre otros:

  • abogados italianos habilitados;
  • traductores;
  • gestores administrativos;
  • genealogistas;
  • investigadores documentales;
  • comunas italianas;
  • consulados;
  • tribunales;
  • servicios de apostilla o legalización;
  • mensajerías;
  • plataformas tecnológicas;
  • proveedores de almacenamiento, comunicación o procesamiento de datos.

Estos terceros pueden tener sus propios plazos, criterios, honorarios, condiciones, responsabilidades y limitaciones.

La empresa no será responsable por errores, demoras, omisiones, decisiones, incumplimientos o criterios profesionales de terceros independientes, salvo en la medida en que la ley aplicable disponga lo contrario.


11. Honorarios, pagos y gastos

Los honorarios de la empresa corresponden a servicios de consultoría, coordinación, intermediación, orientación documental y acompañamiento, según el plan o contrato aplicable.

Los honorarios de abogados italianos, tasas judiciales, gastos administrativos, traducciones, apostillas, legalizaciones, copias, envíos, rectificaciones, certificados, poderes, notarizaciones, búsquedas documentales u otros costos externos pueden cobrarse por separado o pueden estar incluidos en el mismo contrato dependiendo de cada caso.

El cliente debe revisar cuidadosamente qué servicios, gastos y honorarios están incluidos o excluidos antes de contratar.

Cuando la empresa coordine servicios de terceros, podrá recibir honorarios propios de coordinación, gestión, intermediación o administración, según lo informado al cliente y conforme al contrato aplicable.


12. Cancelaciones, reembolsos y cambios de servicio

Las condiciones de cancelación, reembolso, créditos, cambios de servicio y terminación dependerán del plan contratado, el avance del trabajo, los gastos ya incurridos, pagos realizados a terceros y el contrato específico aceptado por el cliente.

Salvo que la ley aplicable disponga lo contrario, los pagos correspondientes a servicios ya prestados, evaluaciones realizadas, trabajo documental iniciado, coordinación efectuada, gastos de terceros, traducciones, búsquedas, tasas, honorarios profesionales externos o gestiones ya ejecutadas no serán reembolsables.

Toda solicitud de cancelación o reembolso deberá realizarse por escrito.


13. Comunicaciones electrónicas

El cliente acepta recibir comunicaciones por email, WhatsApp, formularios web, videollamadas, plataformas digitales u otros medios electrónicos relacionados con el servicio contratado.

El cliente reconoce que ningún medio electrónico es completamente seguro y acepta los riesgos razonables asociados al envío de información y documentos por medios digitales.

La empresa podrá utilizar herramientas de automatización, CRM, almacenamiento en la nube, firma electrónica, mensajería y gestión documental para administrar la relación con el cliente.


14. Testimonios, reseñas y casos de éxito

Los testimonios, reseñas, historias de clientes o casos de éxito publicados por la empresa reflejan experiencias individuales.

Dichos testimonios no garantizan que otros clientes obtendrán el mismo resultado, plazo, costo o beneficio. Cada caso depende de sus propios hechos, documentos, fechas, línea genealógica, normativa aplicable, criterios de abogados, autoridades administrativas o tribunales.


15. Cambios normativos, judiciales o administrativos

El cliente reconoce que la ciudadanía italiana está sujeta a cambios legislativos, decretos, sentencias, criterios administrativos, instrucciones consulares, interpretación judicial y prácticas de autoridades competentes.

La empresa no controla dichos cambios y no será responsable por consecuencias derivadas de modificaciones normativas, jurisprudenciales, administrativas o consulares que ocurran antes, durante o después de la contratación.

Cuando sea necesario, la empresa podrá sugerir reevaluar una estrategia o consultar con un abogado italiano habilitado.


16. Limitación de responsabilidad

En la máxima medida permitida por la ley aplicable, la empresa no será responsable por daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales, pérdida de oportunidades, pérdida de ingresos, frustración de expectativas, retrasos de autoridades, decisiones judiciales o administrativas desfavorables, cambios normativos, errores de terceros independientes o resultados que dependan de autoridades o profesionales externos.

La responsabilidad total de la empresa, en caso de existir, estará limitada al monto efectivamente pagado por el cliente a la empresa en los últimos 6 meses por el servicio específico que dio origen al reclamo, (excluidas tasas gubernamentales).


17. Propiedad intelectual

Todo el contenido de este sitio, incluyendo textos, artículos, guías, marcas, logos, diseños, materiales, estructuras, videos, formularios y documentos creados por Ia empresa, pertenecen o a sus licenciantes, salvo indicación contraria.

El usuario no puede copiar, reproducir, distribuir, vender, modificar, publicar o explotar comercialmente dichos contenidos sin autorización previa por escrito.


18. Uso prohibido del sitio

El usuario se compromete a no utilizar este sitio para:

  • enviar información falsa o fraudulenta;
  • suplantar identidades;
  • cargar documentos falsificados;
  • interferir con la seguridad del sitio;
  • copiar contenido sin autorización;
  • realizar actividades ilegales;
  • afectar la reputación, funcionamiento o seguridad de la empresa o de terceros.

La empresa podrá suspender o rechazar servicios si detecta información falsa, documentos sospechosos, conducta abusiva, incumplimiento de pagos, conflictos de interés, uso indebido del servicio o cualquier situación que impida una prestación adecuada.


19. Ley aplicable y jurisdicción

Estas Condiciones se regirán por las leyes del Estado de New Mexico, Estados Unidos, sin perjuicio de las normas imperativas de protección al consumidor, privacidad, contratación, servicios profesionales u otras leyes aplicables que no puedan ser renunciadas por contrato.

Cualquier disputa relacionada con estas Condiciones o con los servicios de la empresa será sometida a los tribunales competentes de New Mexico . EEUU.

Cuando el servicio involucre abogados italianos independientes, la relación profesional entre el cliente y dichos abogados podrá estar sujeta a legislación italiana, normas deontológicas italianas y jurisdicción competente en Italia, según corresponda.


20. Modificaciones

La empresa puede modificar estas Condiciones en cualquier momento. La versión vigente será la publicada en este sitio con su fecha de última actualización.

El uso continuado del sitio o de los servicios después de la publicación de cambios implica aceptación de las condiciones modificadas, salvo que la ley aplicable exija otro procedimiento.


21. Contacto

Para consultas sobre estas Condiciones, puede comunicarse con:

Panamerican Tribu LLC

( EIN-61-2053435 )
Sede Comercial

848 Brickell Ave, Suite 950

Miami, FL, 33131 USA

Panamerican Tribu LLC

( EIN-61-2053435 )

Sede Legal

150 Central Park Square,

Suite #2. Los Alamos,

NM 87544. USA

PanAmerican Tribu LLC
Abrir chat
Hola soy Gisela, como puedo ayudarte?
Hola soy Gisela;
Hola 👋🏼. Eres descendiente de italianos? Podemos ayudarte a obtener la ciudadanìa italiana! En que fase del proceso estas?